Գրք. 10, Գլ. 6 [Սրբազան Արարողութիւնք, Կանոն Թաղման [Եկեղեցւոյ կարգն]] | Գրք. 10., Գլ. 6 [The Rituals, The canon of funeral [The Church Service]] |
6:1 Քահանայ.
ԱՂՕԹՔ
Տէր ողորմեա՛, Տէր ողորմեա՛, Տէր ողորմեա՛։
Որ թագաւորդ ես յաւիտենից Քրիստոս Աստուած եւ եւս, եւ առնես զամենայն ինչ ողորմութեամբ առաւել քան զոր խնդրեմք եւ իմանամք. որ զամենայն ինչ ի բարի մատակարարեցեր որդւոց մարդկան, ընկալ զհոգի ծառայիս քո այսորիկ, եւ հանգո ընդ սուրբս քո՝ որք ի սկզբանէ հաճոյ եղեն քեզ։ Ընկալ զսա ընդ արդարս քո, եւ ի խորանս սիրողաց քոց բնակեցո զսա։ Եւ եթէ մարդկօրէն ինչ յանցեալ իցէ սորա՝ բանիւ, կամ գործով, կամ մտածութեամբ, դու՝ որպէս մարդասէր եւ բարերար Աստուած՝ թողութիւն շնորհեա սմա. եւ զմեր ամենեցուն եւս յերկրէ աստի խաղաղութեամբ յաջողեա, լինել ժառանգորդ երկնից արքայութեանդ։ Զի յամենայնի փառաւորեսցուք զքեզ ընդ Հօր եւ Սուրբ Հոգւոյդ, այժմ եւ միշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. Ամէն։
Խաղաղութիւն ամենեցուն:
| 6:1 Priest:
PRAYER
Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.
O, Christ God, you who are King of Eternity, and do everything in mercy beyond request and comprehension, and provide everything for the welfare of the children of man, receive the soul of this, your servant, and rest him/her among your Saints who have gratified you from the beginning. Receive him/her among your righteous ones and make him/her dwell in the tabernacles of those who love you. And if he/she has sinned because of his/her human nature, by word, deed or thought, you, as lover of mankind, our beneficent God, grant him/her forgiveness, and secure our departure in peace from this world, to become heirs of your heavenly kingdom. So we may all glorify you with the Father and your Holy Spirit, now and forever and ever. Amen.
Peace be unto all:
| 6:2 Գթած եւ մարդասէր Աստուած, հանգո՛ զհոգի ծառայիս քո այսորիկ յօթեւանս արդարոց, եւ զմեր հաւատս քրիստոնէութեան առանց մեղաց պարգեւեա կատարել, հաստատելով զմեզ յամենայն գործս բարիս, շնորհօք եւ մարդասիրութեամբ Տեառնդ մերոյ եւ Փրկչիդ Յիսուսի Քրիստոսի։ Ընդ որում՝ Հօր եւ Սուրբ Հոգւոյդ վայելէ փառք, իշխանութիւն եւ պատիւ, այժմ եւ միշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. Ամէն:
| 6:2 God, compassionate and lover of mankind, rest the soul of this, your servant, in the abode of the just, and enable us to fulfill our Christian faith without sin, establishing us in good deeds through your grace and love, our Lord and Savior Jesus Christ. To whom is befitting glory, dominion and honor, with the Father and Holy Spirit, now and always and forever and ever. Amen:
|
Copyright (C) 2020 |