Գրք. 29, Գլ. 1 [ Շարական, Աւագ Ուրբաթ (Ո՞ւր ես, մայր իմ, Ժողովրդական)] | Գրք. 29., Գլ. 1 [Sharakan, Holy Friday (Crucifixion Ode) (Where Are You, My Mother?, Folk)] |
1:1 Ո՞ւր ես, մայր իմ. քաղցր եւ անուշ. Սէր ծնողիդ զիս այրէ. Լցան աչք իմ դառն արտասւօք, Ոչ ոք ունիմ, որ սրբէ. Ազդ արարէք մօրն իմոյ, Որ գայ կարօտն իւր առնէ. Գուցէ երբեք յետոյ եկեալ Եւ զիս մեռեալ գտանէ:
| 1:1 Where are you, my mother, sweet and kind?
I long for your parental love.
My eyes are filled with bitter tears,
but I have no one to wipe them.
Call my mother
that she might satisfy her longing.
Perhaps she will come too late
and find me dead:
| 1:2 Ո՛վ Մարիամ Մագդաղինէ Եւ ազգակից Սողոմէ. Վա՛յ ինձ, Յիսուս Միածին Որդի Արեգակն կորուսի. Ո՞ւր ես, առաջ լոյս իմ Որդեակ Հոգւոյս հոգի իմ Զաւակ. Վայ իմ որդեակ, անոյշ գառնուկ Առանց քեզի մնացի որբուկ. Ո՛վ Մարիամ, եւ դուք, կանա՛յք, Ինձ հետ լացէք, ողբացէք:
| 1:2 O Mary Magdalene
and relative of Salome.
Woe to me, Jesus, Only- Begotten Son of God,
Terrible Sun.
Where are you, my dear son before light
soul of my soul, my child.
Woe, my son, sweet lamb,
Without you I am left an orphan.
O Mariam, and you, women,
Cry with me, and wail:
|
Copyright (C) 2020 |